ここは中国? いえ、シンガポールです

こんにちは 

シンガポールで生活が始まったわけですが、

「思ってたんと違う」。。。

シンガポールの公用語は、
マレー語、中国語、タミル語、英語の4つ。

その中でも、英語メインだと思ってた・・・

でも、引っ越してみて思うのは、
多くの人が中国語で話してる、っていうこと。

「ここは中国?」って思うくらいに。

スーパーへ行っても、バスや電車の中でも、とにかく中国語が聞こえてくる。

中国語の次に耳に入ってくる言語は、マレー語(インドネシア語?)な気がする。。。

店員さん同士も、だいたい中国語かマレー語で会話してる。
うまい具合に2つ・3つ言語をミックスする、スゴ技も!
(さすが、多国籍な国!!)

店員さんが中国語で話しかけてくることもあって
「あー、中国語が分からないのね」
と気づいて英語に切り替えてくれる。

なんか、
「中国語が分かる」が前提 な気がする。

どういうわけか、
中国語で道を聞かれることも、よくある。。。

他にも沢山の人がいる中で、
「なぜ私に?」

『もはやローカルに染まってる?!』
庶民派な私は、嬉しい気持ち半分、

『私、日本人ぽくないってこと?』
ショックな気持ち半分、、、

ポジティブに「フレンドリーに見える」ってことで♪

中国語ぜんぜんわからないけれど、
「MRT」とか「バス」いうワードから、
たぶん、
「駅への道はどっち?」
とか、
「このバスは〇〇へ行くの?」
って感じなのを聞かれてるんだろうな~と。

でも、中国語で説明できないし。

「ソ〜リ〜 アイ ドン スピーク イン チャイニーズ」。

こう言っても、
そんなんお構いなし!
中国語で話し続ける!!

「じゃ、他の人に聞くわね」
ってなったことがない(笑)

困るんだけど、

なんか、このパワーすごいな~

感心してしまう~

仕方なく、
つたない英語&ジェスチャーで答えると、
英語のリスニングならできるっぽく、
「しぇーしぇー」
と言われ、会話終了なパターン

そのあと、その人はというと、
近くにいる他のローカルっぽい人に話しかけて、
「こう言われたけど、それで合ってんの?」
って中国語で確認してるっぽい(笑)
(中国語わからないけれど、雰囲気から、わかる)

最初から、その人に聞いてくれたらいいのにな~

過去に旅行で来たことがあったシンガポール

マーライオン、
マリーナ・ベイ・サンズ、
オーチャード通り、
動物園、、、
有名な観光スポットへ行ったけど、
その時は、こんな風に思わなかったんですよね~
(気にしていなかったし、気付いてなかった)

もしかしたら、
この環境は、私が郊外に住んでいるからかも?!

セントラル・エリアは、もっと英語メインな気がします。

ちょい余談になりますが、

子どもの通う学校で(意識高い系でも何でもないけれど、いろいろ悩んでインター校へ入れてみました)、クラスメイトの中国出身のお子さんが数人、ローカル校へ転校。

そのお子さんたちは、英語のサポートを受けながら在校していて、英語はそれほど上手ではないレベル。。。

中国語ができれば、英語ができなくてもローカル校でも勉強に困らない、
ということなのかな~

私自身、まずは英語の勉強だけれど、
シンガポールは、中国語を勉強するのにも良い環境なのかも?!
と思ったのでした

今回は、
思ってたんと違う!・・・なお話でした。

ちなみに、この多国籍な環境、
今のところ好きです

スポンサーリンク

シェアする

スポンサーリンク